O último que sair fecha a porta – 10 anos depois

10 anos atrás, nossa fundadora apresentou aos diretores de um documentário a ser divulgado na TV Cultura, alguns alunos que estavam se preparando para a famosa entrevista de imigração que existia na época. Ainda não assistiu? Veja o que acontece com os participantes do documentário um pouco mais de 10 anos depois!

Paulo e Janete

Janete e Paulo estudaram na ÉQ em 2008 com o objetivo de imigrar pelo Programa de Trabalhadores Qualificados e deu tudo muito certo. Agora, a família está completa. Veja as  respostas às nossas perguntas.

Hoje, vocês estão como profissionalmente? E a família?

Bem. Eu trabalho na minha área de formação, que é a informática. Sou o que eles chamam de analista de serviços para clientes de informática, na Hydro-Québec. Estou nesta empresa desde que cheguei em Québec. Minha esposa trabalhou por várias empresas por aqui. Atualmente ela é agente de traitement CNSST, trabalhando para o Centre de Services Partagés do governo do Québec, no setor de digitalização de formulários.

Conte um pouco de como foi a integração de cada um!

Acredito que os três primeiros meses são cruciais. Ajudou o fato de já termos vindo antes da imigração definitiva (um ano antes, duas semanas para estudar francês). A maneira de como os quebequenses trabalham é um pouco diferente. Acredito que requer menos flexibilidade, mas as tarefas são mais bem definidas e trabalho é o que não falta.

E seus filhos? Eles falam que língua? Já vieram para o Brasil? Preferem qual país?

O bebê ainda não fala direito, mas a mais velha fala as duas línguas. O francês dela é melhor, mas fazemos muito esforço para que ela guarde a língua dos pais também.
Os dois já visitaram o Brasil, acredito que Sophie prefira mais o Canadá. Talvez por estar mais habituada e é bem verdade que os amigos dela moram no Canadá. O Brasil fica destinado apenas para rever a família.

Quais são os seus 5 principais conselhos para quem está se preparando a ir?

1 – Se não gosta de falar francês, nem tente o processo.
2 – Procure morar perto dos meios de transportes públicos no começo, mesmo que você compre um carro, você deverá revalidar sua carteira de motorista e morar perto do transporte público pode ser muito útil. Ninguém gosta de esperar o ônibus passar no inverno. Acredite.
3 – Não tente fazer do Québec, um Brasil em miniatura. Quanto mais você tiver resistência à se adaptar, pior será. Ser imigrante é ter dois países. Tenha em mente que cada um tem seu lado positivo e negativo. Evite comparar o Brasil com o Québec ou Canadá toda hora. Não é agradável pra ninguém ficar ouvindo esse tipo de coisa.
4 – Aqui, a chance de ninguém conhecer sua faculdade ou as empresas nas quais você trabalhou é grande. Não tenha medo de ter um cargo de trabalho inferior ao que você tinha no Brasil. Lembre-se, é um recomeço.
5 – Integre-se, procure se informar dos assuntos rotineiros, fale sobre o tempo, se faz frio, se faz calor, é assim que se começa uma conversa.

Jenniffer

A imagem pode conter: 1 pessoa, sorrindo, close-up
Jenniffer deve ser a brasileira mais famosa do Québec desde que fechou aquela porta. Quantas vezes tivemos o prazer de confirmar aos curiosos que a Jenniffer tinha conseguido o CSQ naquela famosa entrevista.

Como conseguiu imigrar e como foi sua experiência na ÉQ?

O programa de imigração que utilizei foi pela província de Québec. Estudei na École Québec em 2008, se eu não me engano, e amei! Foi como um ” portal ” para o Québec pra mim. Moro em Montreal há 7 anos.

Como está a vida profissional?

No Brasil, trabalhava no Sindicato dos Comerciários como secretária. Chegando aqui noQuébec, fiz curso de enfermagem e hoje trabalho na área. Estou muito bem. Tenho uma certa estabilidade no trabalho, flexibilidade de horários, coisa que gosto muito, e ganho um salário que me permite ter um conforto.

E a vida pessoal?

Pessoalmente também estou muito bem! Estou muito feliz com a decisão que tomei. Não me arrependo. Vir para o Canadá me possibilitou outras oportunidades que não sei se conseguiria no Brasil. Talvez conseguisse sim, pois tudo é possível, mas acredito que seria de forma mais penosa.

Não tive problemas de interação, talvez porque vim com a cabeça muito “aberta “, e tinha muita vontade de interagir com as pessoas daqui. Acho que o aspecto mais difícil da imigração pra mim foi realmente o idioma. Por mais que você seja legal, simpático e tenha boa vontade, falar o idioma é fundamental. Te abre portas. Você se comunica bem e assim ganha respeito e credibilidade das pessoas.

O que mais me agradou nesses últimos anos foi que aprendi a ser mais positiva, muito mais tolerante e menos preconceituosa em relação a tudo, até questões internas. É enriquecedor ver que aqui no Canadá é possível ter uma vida com mais “dignidade” sem necessariamente ganhar rios de dinheiro.

Quais seriam os seus 5 principais conselhos?

1. Estude o idioma. Quanto melhor falar, mais terá oportunidades interessantes.

2. Faça pesquisa sobre o local escolhido para morar de uma forma geral para não ter surpresas desagradáveis.

3. Tenha certeza de que o frio não será um grande problema para você e sua família! Já vi vários colegas que voltaram para o Brasil por não aguentar as temperaturas frias e não os julgo.

4. Não tenha medo de arriscar! Se a vontade de imigrar for do coração, a experiência será sempre única e valiosa mesmo que o projeto de imigração não dê certo.

5 – Tolerância é uma palavra chave para quem quer imigrar. É importante lembrar que aqui NÃO é o Brasil. A cultura é diferente; as pessoas pensam e se comportam de maneira diferente. Quanto mais temos isso em mente, mais fácil é o processo de integração. Não preciso explicar que isso não significa aceitar sofrer preconceito ou que tenha que abdicar de sua cultura.

Não tenho 5 razões para incentivar alguém a imigrar , mas apenas 1 razão! Para imigrar é necessário QUERER imigrar! É uma única razão válida ao meu ver! Já vi muitas pessoas que imigraram sem necessariamente “querer”, mas por outros motivos. Por causa disso, chegaram aqui e se decepcionaram profundamente. Tem que ser uma vontade do coração e não a vontade do ego! De uma forma geral, desejo muito sucesso a todos que pensam fielmente em imigrar! Quem sabe um dia eu não escrevo um livro?

Escreva, sim, Jenniffer!

Sobre o diretor

Alessandro Sócrates que apresentou o projeto do “último que sair fecha a porta” também está no Québec hoje. Ele mora em Montréal e acabou de lançar o filme “L’Amour à la Plage”. Voyez la bande-annonce!

Conte um pouco sobre sua experiência no Québec!

Cheguei em Montreal em 2010, dois anos após as filmagens do documentário O último que sair fecha a porta. Oito anos depois, cidadão canadense há um ano e meio, posso dizer que estou finalmente começando a me sentir em casa. A inserção no mercado de trabalho foi difícil e lenta, os primeiros anos foram passados entre o Brasil e o Canadá, mas os frutos de todo esse esforço já começaram a aparecer. Este ano estreou meu primeiro longa-metragem documentário realizado no Quebec e eu aprecio cada vez mais o estilo de vida que Montreal me proporciona.

Sobre a professora Catherine

Após 13 anos no Brasil, Catherine está de volta ao Québec com a família brasileira.

O que aconteceu nesses 13 anos no Brasil?

Logo após a filmagem, fiquei um tempo no Rio para abrir uma filial da École Québec que acabou de fazer 10 anos. Me realizei muito profissionalmente com a ÉQ. Nunca imaginei ficar tanto tempo numa única empresa. Os alunos da École Québec são, sem dúvida, os melhores seres humanos que se pode imaginar: corajosos, esforçados, interessados no idioma e na cultura do Québec. Muitos deles me ajudaram tanto para o acontecimento da ÉQ quanto pessoalmente. Lembro que quando decidi ficar no Brasil e abrir a escola, tinha muitas inseguranças. Tudo era tão complicado. Mas minha vontade de fazer aquilo: ensinar francês, empreender, ajudar as pessoas a realizarem um sonho, me proporcionou coragem para arriscar e fui recompensada além das minhas expectativas.

Depois de 5 anos no Brasil, consegui realizar o grande sonho de me apaixonar por um brasileiro. Sempre brinco com os solteiros que querem se estabelecer no Québec que demorei 5 anos para entender a cultura brasileira suficiente para ter um relacionamento sério. Relacionamentos interculturais tem seus desafios, mas são muito enriquecedores e sexy 😉

Meu cônjuge tem uma filha de 17 anos e temos um menino de 5. Enfim, posso dizer que tenho uma família brasileira. Os idiomas se misturam na hora do jantar e todos sabem como aproveitar o melhor de cada cultura que conhecemos. É isso que eu buscava quando fui entrevistada para o documentário.

O que te deu vontade de voltar para o Québec?

Depois do documentário sair, todo mundo queria me explicar os motivos pelos quais os brasileiros querem imigrar para o Québec. No filme, eu dava a impressão que não entendia os motivos dos meus alunos. Na realidade, o que quis dizer é que não vivenciei as dificuldades pelas quais eles passaram. Enfim, com um filho de 4 anos, um cônjuge muito insatisfeito com o mercado de trabalho brasileiro e umas injustiças vivenciadas, resolvemos aproveitar que o Québec está num momento econômico muito bom para arrumar as malas.

Como está sendo a volta?

Acabamos de chegar então ainda está difícil dizer se nos adaptaremos. Já posso afirmar que não é fácil. Sou do Québec e enfrento dificuldades então imagino que deve ser o mesmo ou pior para os nossos alunos. Os funcionários da imigração são muito antipáticos. Achava os alunos um pouco desesperados na espera do visto até eu estar na mesma situação.

Profissionalmente, acho as oportunidades daqui mais atraentes e principalmente mais estáveis. O trabalhador québécois consegue impor seus limites. Meu objetivo profissional agora é encher o mercado de trabalho québécois de brasileiros para compensar a falta de mão de obra daqui. Estou convencida que o Québec tem muito a ganhar recebendo brasileiros e oferecendo a eles um espaço no mercado.

Assista aqui!

 

Séries para assistir no Netflix

Com a chegada das plataformas de streaming ficou muito mais fácil de acompanhar filmes e séries.
Uma boa dica é explorar as opções de séries francesas, se você gosta e estuda o idioma, elas realmente valem a pena.
Aproveite para melhorar sua compreensão oral e com isso  aumentar seu vocabulário.

Confira à lista:

Plan Coeur

*Foto Divulgação

Uma grande comédia romântica, que conta a história de um grupo de amigas que se empenham em ajudar a vida amorosa de sua amiga Elsa, única no grupo que permanece solteira.
Então decidem contratar um acompanhante masculino para renovar a fé de Elsa em relacionamentos…

 

Chef’s table – França

*Foto Divulgação

Para os amantes da culinária, a série acompanha o cotidiano dos principais chefes do mundo. E nessa edição do programa, todos os restaurantes são franceses. Reunindo vários chefes étoilles do guia Michelin. Só de imaginar, ja deu água na boca…

 

Marseille

*Foto Divulgação

A série se passa na cidade francesa de Marselha, e conta a história de um prefeito corrupto no fim do seu quarto mandato.
A população pobre da cidade sofre, enquanto a elite, na busca pelo poder, criam situações e até casos de traição durante a campanha que elegerá o próximo prefeito…

 

 

Glacé

*Foto Divulgação

Depois de uma descoberta terrível na pequena cidade nos Pirineus Franceses, o investigador Martin Servez descobre uma história de loucura e vingança, e se envolve em um perigoso jogo com um assassino em série…

 

La Mante

*Foto Divulgação 


A série conta a história de uma serial killer apelidada de Louva-a-Deus, que nos anos 90, cometeu inúmeros assassinatos. Embora esteja presa à décadas, uma série de crimes, parecidos com os que ela ja tinha cometido, começam a acontecer. Obrigando a polícia a pedir sua ajuda para descobrir quem é o assassino…

 

La Fôret

 *Foto Divulgação

 

A trama acontece na escola de Montfaucon, que fica em uma aldeia na região das Ardenas, na França. Alguns alunos começam a ter comportamentos estranhos, e a professora Evé Mendel começa a observá-los.
Próximo ao vilarejo, uma garota desaparece, e durante a sua busca, a polícia e a professora descobrem segredos perturbadores…

 

 

Au service de la France

*Foto Divulgação

 

A trama acompanha a história de André, ele é contratado pelo serviço secreto Francês, mas quando começa a trabalhar, percebe que o emprego não era exatamente o que ele esperava.
A série se passa nos anos 1960, e satiriza costumes franceses de Paris e da Guerra Fria.

 

 

Le chalet

 *Foto Divulgação


Um reencontro de amigos de infância em um chalé nos Alpes franceses, se transforma em uma luta pela sobrevivência, porque coisas terríveis começam a acontecer…

Pare, e leia um livro…

A correria do dia-a-dia, o estress do trânsito, as confusões e dificuldades da vida adulta não te deixam respirar. Você precisa de uma pausa, de um tempo. Pare, e leia um livro.
A leitura é de extrema importância para todos nós, ela é fundamental em nossa formação, porque é através da leitura que temos acesso as informações do mundo todo.
O hábito de ler traz benefícios, estimula o desenvolvimento de senso critico, aumenta a facilidade no aprendizado e estimula a vontade de descobrir o novo.
Aprender um novo idioma é desafiador, e nessa etapa é importante estimular a leitura, ela aumenta a capacidade de observação, de interpretação, de síntese e de comparação. Quem lê mais, sabe mais, parece óbvio, mais quanto maior o conhecimento, maior sera o aprendizado.
Ler amplia nosso conhecimento, ajuda no desenvolvimento da criatividade, contribui para o enriquecimento do debate e da argumentação.
Cada um de nós deveria reservar um tempo do nosso dia para ler, mesmo que seja por pouco tempo.  No metrô, ônibus, minutos antes de dormir, enfim. O importante é ter esse tempo. E acima de tudo, utilizar o conhecimento adquirido para ter um melhor convívio em sociedade, respeitando as diversidades e transformando o mundo em um lugar melhor para viver.

Abaixo, listei 10 livros em sua maioria de autores Canadenses.
Algumas opções para estimular a leitura e ajudar a desenvolver e melhorar o francês de vocês.

Vem ver!

 

 

 

 

Dia Internacional da Francofonia

 

Dia Internacional da Francofonia com festa!

A cultura francófona esta cada vez mais viva e frequente no nosso meio, milhares de pessoas amantes não só da cultura mais da língua também. Os encontros para praticar francês são mais comuns, ganhando assim, cada vez mais destaque. Não é atoa que esse destaque todo se transformou em uma data comemorativa. Sim!
O dia 20 de março se transformou no Dia Internacional da Francofonia, e para celebrar esse dia, há mais de 10 anos, é realizada a festa da francofonia. O evento é realizado em São Paulo, onde em vários lugares acontecem uma série de atividades culturais.
Nesse ano, o evento acontece entre os dias 10 à 31 de março. Contando com uma programação ampla, com: exibição de filmes, shows, peças de teatro, exposições, literatura e gastronomia. Esse evento também é uma oportunidade para aproximar e atrair novos apreciadores da língua e cultura francófona. Venha se divertir!

Programação:

Música

La Bronze, Nadia Essadiqi um dos nomes emergentes da música no Canadá. Sua música mistura rock e música eletrônica.

Apresentação:
Domingo, 17/03
às 16h00
Centro Cultural Fiesp
Entrada Franca

The Rodeo na Fauhaus, A cantora Dorothé apresentara canções do seu albúm Thérianthropie.

Apresentação:
Quinta-feira, 04/04
às 21h30
Local: Fauhaus
Endereço: Rua Faustolo, 983, Lapa – SP
Ingressos: R$ 20,00

Teatro

Mite: O alicerce das vertigens
A peça conta a história ficcional retratada na cidade de Brazzaville, capital da República do Congo, retratando as consequências da herança da colonização no país.

Apresentação:
15, 16 e 17 de março
15 e 16 às 18h00
17 às 21h00
Local: SESC Pinheiros
Endereço: Rua Pais Leme, 195, Pinheiros –SP

 

Louis Aragon, Je me Souviens
A peça se trata de uma coleção de poemas em primeira pessoa, montada pelo Teatro National Populaire. Esses poemas são contados pelo ator Damien Gouye com a ajuda do musico Benjamin Kerautret.

Apresentação:
Terça-feira, 19/03
às 20h00
Local: Teatro Aliança Francesa
Entrada: retirada de ingressos 1h antes do início do evento na bilheteria do teatro.

 

Mit: Partir com Beleza
A peça conta a história sobre a dor da perda, o momento de dor e sofrimento por perder a figura materna da sua vida.

Apresentação:
19, 20 e 21 de março
19 e 21/03 às 20h00 e 22h00
20/03 às 18h00, 20h00 e 22h00
Local: Casa do Povo
Endereço: Rua Tres Rios 252, Bom retiro – SP
Entrada: compra de ingressos disponível a partir do dia 21/02, às 17h no site MIT SP

 

Exposições

Olhares Cruzados, imagem de duas culturas, com a iniciativa do CCBC, incentivando a troca cultural, entre canadenses e brasileiros, a partir do olhar de dois fotógrafos.

Apresentação:
Terça-feira, 19/03 a 07/04
Terça a sábado – 10h às 20h; Domingos e feriados – 09h às 18h
CCBC
Entrada Franca

 

Literatura

Conferência: retrato da França de hoje, Daniel Rondeau irá retratar um país entre “a razão e o coração”. A conferência será seguida de uma sessão de autógrafos (obras à venda no local).

Apresentação:
Quinta-feira, 14/03
às 18h30
Local: Lycée franco-brésilien Pasteur – Unidade Mairinque
Endereço: Rua Mairinque, 256 – Vila Clementino -SP


Hors-La-Loi,
bate papo e manhã de autógrafos com Sandra Catrouxo

Apresentação:
Sábado, 16/03
às 11h00
Local: Aliança Francesa – Unidade Faria Lima
Endereço: Av. Brigadeiro Faria Lima, 2421 – Pinheiros
Entrada Franca

 

Conferência: As mulheres na diplomacia, com Laurence Badel. Qual o lugar as mulheres ocuparam e ocupam na diplomacia ao longo dos séculos?

Apresentação:
Quarta-feira, 20/03
às 14h00
Local: Instituto das relações Internacionais da USP
Endereço: Cidade Universitária – Av. Professor Lúcio Martins Rodrigues s/n – Butantã
Entrada Franca

 

Encontro com a Escritora Pauline Delabroy-Allard, Pauline Delabroy-Allard é uma jovem escritora francesa, ela vem contar sobre o seu primeiro romance, o livro Ca Raconte Sarah, publicado na França em 2018.

Apresentação:
Quarta-feira, 27/03
às 19h30
Local: Teatro Aliança Francesa
Endereço: Rua General Jaerdim, 182 – Vila Buarque
Entrada Franca

 

Filmes

Festival anima Canadá
18/03 à 24/03
A partir de 10h30
Cada filme ficará disponível no Facebook por 24h

Onde: Facebook Canadá no Brasil

 

A nossa espera
Quinta-feira, 21/3
às 15h00
Local: Sesc Vila Mariana

Ingressos: gratuito, retirada na Bilheteria da unidade com uma hora de antecedência.

 

 

A Festa da Francofonia em São Paulo é uma realização dos Consulados Gerais da Bélgica, Canadá, França e Suíça, Escritório do Governo do Québec em São Paulo, Institut Français, Aliança Francesa de São Paulo, Bureau Export, SESC SP, Livraria Cultura e Livraria Francesa e seus parceiros.

Para mais informações e programação completa, acesse.

 

 

 

 

 

Próximas Turmas 2019 – São Paulo

Turmas presenciais que iniciarão:

Próximas turmas Nível Iniciante (A1, A2.1, A2.2)

 

Próximas turmas Nível Intermediário (B1, B2)

Taxa de matrícula (por pessoa, incluso taxa de biblioteca): R$290,00

* O material didático esta incluso no valor do curso.

 

 

Para conhecer os programas de imigração do Québec, veja a nossa última palestra online.

 

A taxa de matrícula é aplicável somente ao se inscrever pela primeira vez.

 

Turmas 2019 em Sala Virtual (ao vivo)

Próxima turma online

 

Como funciona

Seguindo a mesma estrutura que o curso de francês oferecido nas nossas unidades, o curso em Sala Virtual permite que os alunos acompanhem uma turma e participem das aula em horários fixos de qualquer lugar do mundo.

As aulas são iguais às aulas presenciais: mesmas atividades, mesmo cronograma, mesmas apostilas e com professores quebequenses. Além das aulas, cada turma tem um grupo no WhatsApp para facilitar a organização das aulas e deixar o aprendizado ainda mais dinâmico e constante.

Ao se matricular, você receberá pelo correio a apostila referente ao seu nível. No primeiro dia de aula, enviaremos o link para participar da aula. Depois disso, é só entrar, participar e se dedicar 100% para atingir o seu objetivo o quanto antes: falar francês para viver no Quebec!

As vantagens do curso em Sala Virtual

  1. Participar das aulas de qualquer lugar do mundo, no computador ou no celular.
  2. Professores do Québec ou que conhecem bem o Québec, ao vivo na sua casa ou escritório.
  3. Ter aulas ao vivo e acompanhar um grupo de pessoas que tem os mesmos objetivos promete um aumento significativo na sua motivação e assim atingir o nível necessário rapidamente.

O curso ao vivo em sala virtual é administrado pela unidade São Paulo.

 

Dîners-causeries

A Catherine Potvin nossa fundadora e sócia diretora, teve a idéia de reunir nossos alunos e ex alunos para um bate papo descontraído no período do almoço. Durante esses encontros virtuais, ela falará de diversos temas. Todos os encontros serão feitos em português, e contará com a participação de todos.
No primeiro dia de palestra, dia 19/02, Catherine deixou aberto para responder perguntas de vocês, sobre qualquer assunto. Chegou a hora de fazer aquelas perguntas que sempre quiseram.
Se prepararem e façam muitas perguntas  nesse primeiro encontro. Aproveitem!

Para participar basta se inscrever pelo link abaixo: https://goo.gl/forms/zMVVxNVxyfHJw8d42

No dia da palestra todos os inscritos receberão um email com informações para entrar no encontro online.

Lembrando que os Dîners-Causerie é um serviço gratuito reservado aos alunos e ex-alunos da École Québec. O objetivo é que nossos alunos possam fazer perguntas sobre diversos temas.

Nao fique de fora!!

Datas dos próximos encontros:

05/03: Missão de recrutamento, Currículo e entrevista
26/03: Falta de mão de obra e entrevista de emprego.
02/04: Francês, façam as suas perguntas!
16/04: Aspecto Cultural: A importância do tempo
30/04: Tempestade de idéias: pontos comuns entre Québec-Brasil

Palestras sobre CÉGEPS

 

Uma iniciativa foi criada para estimular o recrutamento de estudantes internacionais para os CÉGEPS do Québec.
O que são CÉGEPS? CÉGEP pode ser traduzido por “Faculdade de Educação Geral e Vocacional”, que são instituições públicas de ensino superior.

Os CÉGEPs oferecem 125 cursos de estudo de alta qualidade. São mais de 48 escolas disponíveis, oferecendo um ambiente propício de sucesso.

Os CÉGEPs utilizam uma pedagogia centrada na participação, autonomia e empoderamento dos estudantes. Equipamentos avançados em todas as áreas de treinamento, e, uma gama de serviços estudantis: atividades culturais, instalações esportivas e serviços sociais.

Ficou Interessado em estudar e viver no Québec?

Até o dia 28 de fevereiro, diversas instituições de ensino realizarão palestras em francês, apresentando seus cursos e infraestrutura. E algumas instituições darão palestras em espanhol.

Cadastre-se online para as palestras organizadas pelos CÉGEPs.

Para se inscrever, clique no CÉGEP de sua preferência na lista abaixo. Na página que aparecerá, preencha o formulário de inscrição e clique no botão “enviar meu registro”. Você receberá uma mensagem confirmando sua inscrição em até 24 horas. O CÉGEP fornecerá aos inscritos instruções para comparecer à sessão. Você receberá essas instruções no máximo dois dias antes do dia da palestra.

Abaixo, disponibilizamos a lista com os CÉGEPS participantes, com as datas e horários das palestras.

Clique e inscreva-se!

Link das palestras em Francês
http://www.cegepsquebec.ca/webinaires/

Link das palestras em Espanhol
https://www.cegepsquebec.ca/es/sesiones-informacion/

 

 

 

Crianças podem frequentar uma escola anglófona no Québec?

Dúvida muito frequente dos novos residentes temporários e permanentes, é importante saber que, no Québec, mais de 80% da população tem o francês como língua materna. O francês é usado não somente na vida cotidiana, mas é também a língua de ensino da província.  A lei fundamental da língua francesa prevê que as crianças frequentem escolas francófonas até o final de seus estudos (ensino fundamental e colegial) tanto no público quanto no setor de educação privada. No entanto, em alguns casos particulares, alunos da pré-escola, primário e colegial podem frequentar um estabelecimento de língua inglesa. Os pedidos de admissão para estudos em inglês é tratado pelo Ministério da Educação e Ensino Superior (Le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur – MEES).

E quais alunos podem frequentar a escola anglófona?

A lei prevê três casos:

– crianças estabelecidas de forma permanente no Québec e que possam obter uma declaração de admissibilidade no ensino anglófono;

– crianças estabelecidas de forma permanente no Québec e que possam estudar em inglês sob aplicação de uma autorização particular;

– crianças em situação temporária no Québec e que possam obter uma autorização especial temporária para receber ensino em língua inglesa.

De forma geral, as crianças são autorizadas a estudar em inglês caso tenham recebido a maior parte da educação primária e fundamental em inglês no Canadá, se o irmão ou irmã do estudante tiver recebido a maior parte da educação primária e fundamental em inglês no Canadá ou se o pai ou a mãe da criança tiver estudado a maior parte da sua vida em inglês no Canadá.

Crianças que apresentam dificuldade grave de aprendizado ou que necessitem estudar em inglês por razões humanitárias ou devido à uma situação grave de ordem familiar podem receber uma autorização especial.

Uma autorização temporária pode ser dada à crianças que estão temporariamente no Québec quando estão sob custódia de um estrangeiro com permissão de estudos ou trabalho ou crianças filhas de cidadãos canadenses/residentes permanentes domiciliados em outra província canadense e que se encontram temporariamente no Québec.

Para reconhecer o direito da criança à educação em inglês, os pais ou responsável legal devem entrar em contato com a organização da escola onde desejam matricular a criança. O aplicante deve preencher o formulário apropriado e anexar os documentos comprovativos ou documentos necessários para apoiar o pedido.

Fonte: http://www.education.gouv.qc.ca/ministere-de-leducation-et-de-lenseignement-superieur/

Turmas 2018 em Sala Virtual (ao vivo)

 

*Matrícula: R$290,00 (incluindo 1 hora de orientação).

*O material didático está incluso no valor do curso.

Como funciona

Seguindo a mesma estrutura que o curso de francês oferecido nas nossas unidades, o curso em Sala Virtual permite que os alunos acompanhem uma turma e participem das aula em horários fixos de qualquer lugar do mundo.

As aulas são iguais às aulas presenciais: mesmas atividades, mesmo cronograma, mesmas apostilas e com professores quebequenses. Além das aulas, cada turma tem um grupo no WhatsApp para facilitar a organização das aulas e deixar o aprendizado ainda mais dinâmico e constante.

Ao se matricular, você receberá pelo correio a apostila referente ao seu nível. No primeiro dia de aula, enviaremos o link para participar da aula. Depois disso, é só entrar, participar e se dedicar 100% para atingir o seu objetivo o quanto antes: falar francês para viver no Quebec!

As vantagens do curso em Sala Virtual

  1. Participar das aulas de qualquer lugar do mundo, no computador ou no celular.
  2. Professores do Québec ou que conhecem bem o Québec, ao vivo na sua casa ou escritório.
  3. Ter aulas ao vivo e acompanhar um grupo de pessoas que tem os mesmos objetivos promete um aumento significativo na sua motivação e assim atingir o nível necessário rapidamente.

O curso ao vivo em sala virtual é administrado pela unidade São Paulo.